• 楽器アクセサリー
  • 「6月6日楽器の日」
  •  お取扱いクレジットカード 

SSL GMOグローバルサインのサイトシール
商品の詳細
プッチーニ/トゥーランドット(音楽書)の画像

商品名:
プッチーニ/トゥーランドット(音楽書)
(355550/オペラ対訳ライブラリー)
出版社:
音楽之友社
ジャンル名:
評論・伝記
定価:
1,728円(税込)
サイズ:
四六
ページ数:
104
著者名:
小瀬村幸子
ISBNコード:
9784276355552
初版日:
2001年3月5日
再発行日:
2016/2/29 第11刷発行
一口メモ:
欧文と日本語が同時に目に入る画期的レイアウトによるシリーズの、イタリア語オペラ第1弾。イタリア語研究者でオペラにも詳しい小瀬村幸子の訳、音楽的な問題点は高崎保男の協力による。
収載内容
 
あらすじ
 
『トゥーランドット』対訳
 
第1幕 ATTO PRIMO
 
  北京の役人よ!(役人)
 
  Popolo di Pekino! (Mandarino)
 
 [リューのアリア]
 
  ご主人様、お聞きください!
 
  Signore, ascolta!(Liu)
 
 [名を秘めた王子(カラフ)のアリア]
 
  泣かないでくれ、リュー!
 
  Non piangere, Liu! (Il Principe ignoto)
 
第2幕 ATTO SECONDO
 
第1場 Quadro primo
 
  おい、パン! おい、ポン!(ピン)
 
  Ola, Pang! Ola Pong! (Ping)
 
第2場 Quadro secondo
 
  厳かで、すごく大きく、貫録あって(群衆)
 
  Gravi, enormi ed inponenti (La folla)
 
 [トゥーランドットのアリア]
 
  この宮殿に、いまや幾千年になる昔
 
  In questa Reggia, or son mill'anni e mille (Turandot)
 
第3幕 ATTO TERZO
 
第1場 Quadro primo
 
  トゥーランドット姫にあられてはこう仰せである(伝令役人たちの声)
 
  Cosi comanda Turandot (Araldi)
 
 [名を秘めた王子(カラフ)のアリア]
 
  何人(なんびと)も眠ってはならぬか!…
 
  Nessum dorma!... (Il Principe ignoto)
 
 [リューのアリア]
 
  氷に包まれた貴女様
 
  Tu, che di gel sei cinta (Liu)
 
第2場 Quadro secondo
 
  我らが皇帝陛下に万年の御歳を!(群衆)
 
  Diecimila anni al nostro Imperatore! (La folla)
 
[補1]
 
[補2]
 
訳者あとがき